Feed aggregator
Vraelys oor die bruikbaarheid van Virtaal
'n Student aan die Universiteit van Mainz in Duitsland, Almana Mukabenova, doen tans navorsing oor die bruikbaarheid van die vertaalprogram Virtaal. Sy het 'n vraelys opgestel vir die doeleindes van haar meestersgraad:
https://www.surveymonkey.com/s/NV9YFJR
Ek is baie nuuskierig om te sien wat hieruit voortkom, en wil alle gebruikers van Virtaal (van nou of vroeër, terloops en ernstig) om deel te neem as hulle kan.
PanAfrLoc / Documents
PanAfrLoc / Malagasy
Me A B D Nwoma: Kala na Sua
Teach your child the Akan alphabet with catchy rhymes emphasizing the letters they are learning.
Get it from Amazon!
Or get directly from our printers with this 10% off coupon: J8G925E8
Me 1 2 3 Nwoma: Kala na Sua
Teach your child to count in Akan using this popular learning song. Read to younger children. Encourage older children to colour in the pictures.
Study with Flashcards
Get it from Amazon!
Or get directly from our printers with this 10% off coupon: J8G925E8
My 1 2 3 Book: Color and Learn
Discover numbers together with your child with this Akan game from West Africa.
Get it from Amazon!
The Purpose Of Life | Bra Mu Botae
The Jewish Book of Ecclesiastes. Adapted and translated into Modern Akan by Paa Kwesi Imbeah for kasahorow.
Get it from Amazon!
Free Adinkra Symbols Library
High quality Adinkra symbols for use in your project. Available in PNG and SVG formats.
Download at kasahorow on Google Code
PanAfrLoc / NigerianOrthographies
Firefox: Venda, Herero and Ndonga comming soon
We're continuing to translate Firefox on Pootle. Just added are Venda, Ndonga (a dialect of Owambo) and Heroro.
This takes us up to 17 African languages being localised on Pootle. The levels of activity vary from super active to still gotta get off the ground. Seven are released in Firefox, three are waiting review (Wolof, Fulah and Acoli).
Apart from the African languages we're also supporting: Urdu, Sakha and Scots Gaelic. In fact we'll support any world language that needs a little help to overcome the technical hurdles of localising Firefox.
To make things easier for new teams we added documentation to the Mozilla wiki about localising Firefox on Pootle.
2012 kasahorow Fellowship
Applicants are required to detail the project towards which the Fellowship monies will be applied and furnish information about the project’s supervisor. Upon completion of the project, a report on the project must be submitted to kasahorow, which may be published or otherwise used to promote kasahorow’s mission.
Firefox localisation in Uganda
There has been quite some activity in Uganda with regard to localising Firefox.
The Lugandan teams had a Firefox launch last week (29 September 2011). I sent them a video congratulating them on their work.
The same team is behind Acholi which went from zero to hero is little over 4 weeks. Following the Lugandan launch we've been joined by people translating Lusoga. A great day for the languages of Uganda.
Bringing more languages to Firefox via Pootle
With the addition of Lusoga we're now translating 13 Firefox languages on Pootle. Some of these are official Firefox translations and some are yet to move out of Aurora into the normal Mozilla process. We started with 4 a little over a year ago, so a growth to 13 is really encouraging.
The languages hosted on Pootle were initially only African but now we have included non-African languages, Urdu and Sakha. We now accept anyone who wishes to translate Firefox into their language.
If your language isn't covered by Firefox and you need some help and assistance in getting up to speed then this community can help you.


